Sea Dreams
PRENOTA ADESSO

Sea Dreams

Sea Dreams è una compagnia locale con sede a Rodi, le cui imbarcazioni effettuano itinerari in luoghi vicini. Nello specifico, le due navi della compagnia, King Saron e Symi, effettuano tragitti da Rodi a Symi e anche da Rodi ai resort turchi di Bodrum e Marmaris.

Con itinerari giornalieri e frequenti, specialmente in alta stagione, questa piccola compagnia di traghetti offre un servizio affidabile ai propri clienti. In possesso di Certificati Internazionali Gestione Sicurezza, Sea Dreams fa di tutto perché i passeggeri siano in buone mani durante la navigazione.

Scopri di più: Informazione generale |  Traghetti live sulla cartina |  Flotta |  Recensioni (2)

Informazione generale

Sea Dreams Ufficio centrale

Gr. Lampraki str. 46

Codice Postale: 85100

Fax: +30 22410 73665

E-mail: info@seadreams.gr

Sito Internet: http://www.seadreams.gr

Vedi sulla mappa

RODI
SEA DREAMS

Rhodos, Gr. Lambrakis 46, Grecia

Codice Postale: 85100

Telefono: 0030 22410 74235

Fax: 0030 22410 73665

SEA DREAMS PORT KIOSK 1 (to Marmaris)

Rhodos, Commercial port of Rhodos, 20 m. from the main port entrance, Grecia

Codice Postale: 85100

Telefono: 0030 22410 74235

Fax: 0030 22410 73665

SEA DREAMS PORT KIOSK 2 (to Symi, Panormitis)

Rhodos, Port of Rhodos, Greece

Codice Postale: 85100

Telefono: 0030 22410 74235

Fax: 0030 22410 73665

SIMI, PANORMITIS
SEADREAMS PANORMITIS

Panormitis, Go directly with your booking confirmation to the Seadreams vessel and you will be given the boarding cards there, Greece

Telefono: 0030 22410 74235

SIMI, PORTA
ANES SYMI

Symi, Porto di Symi, Grecia

Codice Postale: 85600

Telefono: 0030 22460 71444

Fax: 0030 22460 71373

TURCHIA, BODRUM
TUGAY TURIZM SEYAHAT VE TICARET AS PORT KIOSK

Telefono: 0090 252 4121033

Fax: 0090 252 4120778

TURCHIA, MARMARIS
TUGAY TURIZM SEYAHAT VE TICARET AS

Marmaris, TEPE MH BARBAROS CD NO13 KAT2, Turkey

Telefono: 0090 252 4121033

Fax: 0090 252 4120778

Condizioni della società

Ticket Issue

All tickets are issued with the name of the passenger on it and is not transferable. It is valid only for the category and the route that it has been issued for.
The ticket does not include catering.
Passengers should be at the embarkation area of the vessel one (1) hour before departure. If the passenger is not in time for sailing, s/he does not have the right for refund of the fare but s/he can change the booking for another date.

Condizioni dei biglietti dei passeggeri

Approvate dal Ministero Ellenico della Marina Mercantile
Al possessore di un biglietto intero è concesso portare con sé gratuitamente bagagli fino a un peso di 40 kg o a una dimensione di un metro cubo.
In caso di smarrimento del biglietto, non sarà possibile sostituirlo e non verrà rimborsato. La compagnia di navigazione non è responsabile di alcun danno a o perdita di bagagli dei passeggeri poiché essi sono responsabilità di questi ultimi durante tutto il viaggio.
La compagnia di navigazione non è responsabile di eventuali ritardi nella partenza, deviazioni e cambi di rotta, dovuti a cattive condizioni meteorologiche o ordini da parte del Ministero della Marina Mercantile o delle autorità portuali o a cause di forza maggiore.
Ai passeggeri non è permesso trasportare esplosivi, materiali infiammabili e in generale pericolosi.
I passeggeri sono responsabili del rispetto delle norme portuali, sanitarie e doganali. I passeggeri sono inoltre tenuti ad attenersi agli ordini del capitano e dell’equipaggio per quanto riguarda il mantenimento dell’ordine e della sicurezza della nave.
Per qualsiasi reclamo, durante il viaggio il passeggero è tenuto a rivolgersi al capitano o al primo ufficiale e, all’arrivo, alla compagnia di trasporto o alle autorità portuali.
Se per qualsiasi ragione il viaggio dovesse essere cancellato su responsabilità della nave, il biglietto viene rimborsato senza ulteriori obblighi da parte della compagnia di navigazione nei confronti del passeggero.
La compagnia di navigazione si riserva il diritto, previa approvazione da parte del Ministero della Marina Mercantile, di sostituire l’imbarcazione per la quale era stato emesso il biglietto, con un’altra imbarcazione.


Taxes to Marmaris: Adults pay full ticket without discount. Children pay half ticket. Infants (until 6 years old) travel for free.
Passengers traveling between Turkey and Greece will be requested to pay port taxes before their embarkation. The amount for the port taxes is 15€ per person.

 

Condizioni della ricevuta di trasporto di autoveicolo

Approvate dal Ministero Ellenico della Marina Mercantile
I conducenti sono tenuti a procedere all’imbarco e allo sbarco del proprio veicolo.
I veicoli devono essere alle banchine di imbarco della nave un’ (1) ora prima della partenza e in ogni caso nell’orario stabilito dalle norme portuali vigenti.
Il conducente non ha diritto al rimborso del biglietto se non arriva in tempo per la partenza. Ha invece diritto al rimborso della metà del prezzo del biglietto nel caso in cui dichiari prima della partenza la sua intenzione di non imbarcare l’autoveicolo.
In caso di smarrimento della ricevuta di trasporto dell’autoveicolo, il biglietto non verrà rimborsato.
I passeggeri sono tenuti a scendere dagli autoveicoli prima del loro imbarco a bordo.
I passeggeri sono tenuti a portare con sé oggetti di cui potrebbero aver bisogno durante il viaggio.
Dopo la partenza l’accesso alla zona adibita agli autoveicoli è proibito. Il trasporto di esplosivi, materiali infiammabili e in generale pericolosi è proibito. L’ordine di priorità è stabilito dalle norme di ciascuna delle autorità portuali in cui gli autoveicoli vengono imbarcati.

Documentazione per macchine da/verso la Turchia

Per poter arrivare in Turchia in auto, il guidatore deve essere il possessore dell'auto ed essere in possesso della carta di assicurazione internazionale per la Turchia (carta verde).
Per la prenotazione dell'auto, i passeggeri devono inviare via fax o tramite e-mail una fotocopia della patente.

Termini di Cancellazione

The tickets are fully refunded if the cancellation is made one hour before departure.

 

Video

Consulta la nostra selezione di video di Sea Dreams che mostrano la vista interna ed esterna dell’imbarcazione di Sea Dreams.

  • Uffici

    Sea Dreams Ufficio centrale

    Gr. Lampraki str. 46

    Codice Postale: 85100

    Fax: +30 22410 73665

    E-mail: info@seadreams.gr

    Sito Internet: http://www.seadreams.gr

    Vedi sulla mappa

    RODI
    SEA DREAMS

    Rhodos, Gr. Lambrakis 46, Grecia

    Codice Postale: 85100

    Telefono: 0030 22410 74235

    Fax: 0030 22410 73665

    SEA DREAMS PORT KIOSK 1 (to Marmaris)

    Rhodos, Commercial port of Rhodos, 20 m. from the main port entrance, Grecia

    Codice Postale: 85100

    Telefono: 0030 22410 74235

    Fax: 0030 22410 73665

    SEA DREAMS PORT KIOSK 2 (to Symi, Panormitis)

    Rhodos, Port of Rhodos, Greece

    Codice Postale: 85100

    Telefono: 0030 22410 74235

    Fax: 0030 22410 73665

    SIMI, PANORMITIS
    SEADREAMS PANORMITIS

    Panormitis, Go directly with your booking confirmation to the Seadreams vessel and you will be given the boarding cards there, Greece

    Telefono: 0030 22410 74235

    SIMI, PORTA
    ANES SYMI

    Symi, Porto di Symi, Grecia

    Codice Postale: 85600

    Telefono: 0030 22460 71444

    Fax: 0030 22460 71373

    TURCHIA, BODRUM
    TUGAY TURIZM SEYAHAT VE TICARET AS PORT KIOSK

    Telefono: 0090 252 4121033

    Fax: 0090 252 4120778

    TURCHIA, MARMARIS
    TUGAY TURIZM SEYAHAT VE TICARET AS

    Marmaris, TEPE MH BARBAROS CD NO13 KAT2, Turkey

    Telefono: 0090 252 4121033

    Fax: 0090 252 4120778

  • Politiche

    Condizioni della società

    Ticket Issue

    All tickets are issued with the name of the passenger on it and is not transferable. It is valid only for the category and the route that it has been issued for.
    The ticket does not include catering.
    Passengers should be at the embarkation area of the vessel one (1) hour before departure. If the passenger is not in time for sailing, s/he does not have the right for refund of the fare but s/he can change the booking for another date.

    Condizioni dei biglietti dei passeggeri

    Approvate dal Ministero Ellenico della Marina Mercantile
    Al possessore di un biglietto intero è concesso portare con sé gratuitamente bagagli fino a un peso di 40 kg o a una dimensione di un metro cubo.
    In caso di smarrimento del biglietto, non sarà possibile sostituirlo e non verrà rimborsato. La compagnia di navigazione non è responsabile di alcun danno a o perdita di bagagli dei passeggeri poiché essi sono responsabilità di questi ultimi durante tutto il viaggio.
    La compagnia di navigazione non è responsabile di eventuali ritardi nella partenza, deviazioni e cambi di rotta, dovuti a cattive condizioni meteorologiche o ordini da parte del Ministero della Marina Mercantile o delle autorità portuali o a cause di forza maggiore.
    Ai passeggeri non è permesso trasportare esplosivi, materiali infiammabili e in generale pericolosi.
    I passeggeri sono responsabili del rispetto delle norme portuali, sanitarie e doganali. I passeggeri sono inoltre tenuti ad attenersi agli ordini del capitano e dell’equipaggio per quanto riguarda il mantenimento dell’ordine e della sicurezza della nave.
    Per qualsiasi reclamo, durante il viaggio il passeggero è tenuto a rivolgersi al capitano o al primo ufficiale e, all’arrivo, alla compagnia di trasporto o alle autorità portuali.
    Se per qualsiasi ragione il viaggio dovesse essere cancellato su responsabilità della nave, il biglietto viene rimborsato senza ulteriori obblighi da parte della compagnia di navigazione nei confronti del passeggero.
    La compagnia di navigazione si riserva il diritto, previa approvazione da parte del Ministero della Marina Mercantile, di sostituire l’imbarcazione per la quale era stato emesso il biglietto, con un’altra imbarcazione.


    Taxes to Marmaris: Adults pay full ticket without discount. Children pay half ticket. Infants (until 6 years old) travel for free.
    Passengers traveling between Turkey and Greece will be requested to pay port taxes before their embarkation. The amount for the port taxes is 15€ per person.

     

    Condizioni della ricevuta di trasporto di autoveicolo

    Approvate dal Ministero Ellenico della Marina Mercantile
    I conducenti sono tenuti a procedere all’imbarco e allo sbarco del proprio veicolo.
    I veicoli devono essere alle banchine di imbarco della nave un’ (1) ora prima della partenza e in ogni caso nell’orario stabilito dalle norme portuali vigenti.
    Il conducente non ha diritto al rimborso del biglietto se non arriva in tempo per la partenza. Ha invece diritto al rimborso della metà del prezzo del biglietto nel caso in cui dichiari prima della partenza la sua intenzione di non imbarcare l’autoveicolo.
    In caso di smarrimento della ricevuta di trasporto dell’autoveicolo, il biglietto non verrà rimborsato.
    I passeggeri sono tenuti a scendere dagli autoveicoli prima del loro imbarco a bordo.
    I passeggeri sono tenuti a portare con sé oggetti di cui potrebbero aver bisogno durante il viaggio.
    Dopo la partenza l’accesso alla zona adibita agli autoveicoli è proibito. Il trasporto di esplosivi, materiali infiammabili e in generale pericolosi è proibito. L’ordine di priorità è stabilito dalle norme di ciascuna delle autorità portuali in cui gli autoveicoli vengono imbarcati.

    Documentazione per macchine da/verso la Turchia

    Per poter arrivare in Turchia in auto, il guidatore deve essere il possessore dell'auto ed essere in possesso della carta di assicurazione internazionale per la Turchia (carta verde).
    Per la prenotazione dell'auto, i passeggeri devono inviare via fax o tramite e-mail una fotocopia della patente.

    Termini di Cancellazione

    The tickets are fully refunded if the cancellation is made one hour before departure.

Traghetti live sulla cartina

Recensioni di Sea Dreams

Sea Dreams ha ottenuto {media-stelle} stelle sulla base di {conto-recensioni} recensioni da parte dei clienti.
  • Traghetto da Rodi a Marmaris

    [Auto translated]
    Anche se siamo soddisfatti del servizio di traghetti da Santorini a Rodi, siamo rimasti delusi dal viaggio tra Rodi e Marmaris. Abbiamo preso i nostri biglietti un'ora prima della partenza, ma ci hanno detto che il traghetto era sovraccarico e hanno dovuto cancellare il viaggio per 5 persone. Come consolazione, ci hanno offerto 10 euro per il biglietto dell'autobus e un biglietto per "Fethiye" invece. Naturalmente, quando siamo arrivati ​​a Fethiye, non c'era un autobus diretto che ci portasse a Marmaris, e 10 euro coprivano a malapena la nostra parte del taxi, anche condivisa con un'altra coppia. La nostra destinazione finale era "Kas". Abbiamo viaggiato con 4 ore di ritardo al nostro hotel a Marmaris per la notte, quindi siamo tornati al nostro punto di partenza il giorno successivo. È stato uno spreco di tempo e denaro!

  • Servizio eccellente

    [Auto translated]
    Il servizio è stato buono. L'unico errore che hanno fatto è stato il fatto che avevo due animali domestici e non mi hanno detto che avevano bisogno di una copia del loro passaporto in anticipo. Dopo la mia domanda sull'opportunità o meno di informare la lista dei viaggiatori per la rotta Bodrum-Rodi, mi dissero che stavano aspettando i passaporti degli animali domestici. Se non mi informano, come faccio a sapere che li stanno aspettando? Dopo averli mandati, tutto era perfetto e mi chiedevano sempre se tutto andava bene o se avevo un problema. Quindi, dico che avevano un servizio perfetto.

Carica altro
NEA
1
SERVIZIO CLIENTI

INFORMATIONI

Servizio Clienti

Contattaci per e-mail

info@ferriesingreece.com

Chiamateci

+30 211 85 03 006 Disponibile da 09:00 a 17:30

Domande Frequenti

Trova tutte le informazioni riguardanti le funzioni del nostro motore di ricerca, i nostri termini di cancellazione e di modifica dei biglietti. Vedi

Ricerca itinerari...

Si è verificato un errore:
Aggiorna il tuo browser e prova nuovamente.